<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="B07n0010"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Supplement to the Dazangjing, Electronic version, No. 10 南传转法轮经</title> <title xml:lang="zh-Hans">大藏经補编数位版, No. 10 南传转法轮经</title> <author>丘哌博译</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>orig</name></respStmt> </editionStmt> <extent>1卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">B</idno>.<idno type="vol">7</idno>.<idno type="no">10</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2022-10-12 23:43:51 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Supplement to the Dazangjing</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大藏经補编</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans">南传转法轮经</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Input by CBETA(first version), Input by CBETA(second version)</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">CBETA 人工输入（版本一），CBETA 人工输入（版本二）</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>原书标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【補编】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="2012-04-18T15:05:57"> Zhou Bang-Xin (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone unit="juan" n="1"/> <pb ed="B" xml:id="B07.0010.0003a" n="0003a"/> <lb ed="B" n="0003a01"/><cb:mulu type="卷" n="1"/><cb:juan fun="open" n="1"><cb:jhead>南传转法轮经</cb:jhead></cb:juan><byline cb:type="translator">民国丘哌博译</byline> <lb ed="B" n="0003a02"/> <lb ed="B" n="0003a03"/><cb:div><p xml:id="pB07p0003a0301">如是我闻･一时<persName>薄伽梵</persName>住波罗奈国･夷县跋打拿･<name role="" type="person">鹿野苑</name>中･尔时<persName>薄伽梵</persName>告五和谐比丘众曰･诸比丘乎･此二极端･为 <lb ed="B" n="0003a04"/>出家行者所宜远離･何等为二･一为卑劣･粗野･世俗･无益之放逸･一为痛楚･卑劣･无益之自苦･诸比丘乎･<persName>多陀阿伽陀</persName> <lb ed="B" n="0003a05"/>阿毘三菩陀･已觅得中道･捨彼两边･得眼生智･驯导至于优婆三昧耶･阿毘惹耶･三菩陀耶･涅槃拿耶･诸比丘乎･何等 <lb ed="B" n="0003a06"/>为<persName>多陀阿伽陀</persName>･阿毘三菩陀･已觅得之中道･得眼生智･驯导至于优婆三昧耶･阿毘惹耶･三菩陀耶･涅槃拿耶･彼即殊 <lb ed="B" n="0003a07"/>勝之八正道耳･其名曰･正知见･正思惟･正语･正业･正生活･正精进･正念･正三摩地･诸比丘乎･彼即<persName>多陀阿伽陀</persName>･阿毘三 <lb ed="B" n="0003a08"/>菩陀之中道･能生眼智･驯导至于优婆三昧耶･阿毘惹耶･三菩陀耶･涅槃拿耶･诸比丘･此苦圣谛者･谓生是苦･老是苦･ <lb ed="B" n="0003a09"/>病是苦･死是苦･怨憎相逢是苦･所爱别離是苦･五取蕴炽迅是苦･诸比丘･此苦之集圣谛者･谓从爱故･而令相续･好乐 <lb ed="B" n="0003a10"/>不離･在在贪喜･所谓业爱･有爱･无有爱也･诸比丘･此苦之灭圣谛者･谓于爱凋敝･灭一切结･割捨･解脱･弃绝于彼･诸比 <lb ed="B" n="0003a11"/>丘乎･此顺于灭苦之道圣谛者･彼即殊勝之八正道耳･其名曰･正知见･正思惟･正语･正业･正生活･正精进･正念･正三摩 <lb ed="B" n="0003a12"/>地･</p> <lb ed="B" n="0003a13"/><p cb:type="head1" xml:id="pB07p0003a1301">一･</p><p xml:id="pB07p0003a1302" cb:place="inline">诸比丘乎･此苦圣谛･未之前闻法也･彼于我生眼･生智･生慧･生明･生觉･</p><p xml:id="pB07p0003a1329" cb:place="inline">诸比丘乎･此苦圣谛･未之前闻法也･应当 <lb ed="B" n="0003a14"/>知晓于我生眼･生智･生慧･生明･生觉･</p><p xml:id="pB07p0003a1415" cb:place="inline">诸比丘乎･此苦圣谛･未之前闻法也･既知晓已･于我生眼･生智･生慧･生明･生觉･</p> <lb ed="B" n="0003a15"/><p cb:type="head1" xml:id="pB07p0003a1501">二･</p><p xml:id="pB07p0003a1502" cb:place="inline">诸比丘乎･此苦之集圣谛･未之前闻法也･彼于我生眼･生智･生慧･生明･生觉･</p><p xml:id="pB07p0003a1531" cb:place="inline">诸比丘乎･此苦之集圣谛･未之前闻 <lb ed="B" n="0003a16"/>法也･应当根绝･彼于我生眼･生智･生慧･生明･生觉･</p><p xml:id="pB07p0003a1620" cb:place="inline">诸比丘乎･此苦之集圣谛･未之前闻法也･已根绝竟･彼于我生眼･ <lb ed="B" n="0003a17"/>生智･生慧･生明･生觉･</p> <lb ed="B" n="0003a18"/><p cb:type="head1" xml:id="pB07p0003a1801">三･</p><p xml:id="pB07p0003a1802" cb:place="inline">诸比丘乎･此苦之灭圣谛･未之前闻法也･彼于我生眼･生智･生慧･生明･生觉･</p><p xml:id="pB07p0003a1831" cb:place="inline">诸比丘乎･此苦之灭圣谛･未之前闻 <lb ed="B" n="0003a19"/>法也･应当亲证･彼于我生眼･生智･生慧･生明･生觉･</p><p xml:id="pB07p0003a1920" cb:place="inline">诸比丘乎･此苦之灭圣谛･未之前闻法也･已亲证竟･彼于我生眼･ <lb ed="B" n="0003a20"/>生智･生慧･生明･生觉･</p> <pb ed="B" xml:id="B07.0010.0004a" n="0004a"/> <lb ed="B" n="0004a01"/><p cb:type="head1" xml:id="pB07p0004a0101">四･</p><p xml:id="pB07p0004a0102" cb:place="inline">诸比丘乎･此顺于灭苦之道圣谛･未之前闻法也･彼于我生眼･生智･生慧･生明･生觉･</p><p xml:id="pB07p0004a0134" cb:place="inline">诸比丘乎･此顺于灭苦之道 <lb ed="B" n="0004a02"/>圣谛･未之前闻法也･应当熏修･彼于我生眼･生智･生慧･生明･生觉･</p><p xml:id="pB07p0004a0226" cb:place="inline">诸比丘乎･此顺于灭苦之道圣谛･未之前闻法也･ <lb ed="B" n="0004a03"/>既熏修竟･彼于我生眼･生智･生慧･生明･生觉･</p> <lb ed="B" n="0004a04"/><p xml:id="pB07p0004a0401">诸比丘乎･我于此四圣谛･真智现观･如上三转･十二行相･不得毕竟淸净･以故久远以来･我则不认我于诸天魔梵沙 <lb ed="B" n="0004a05"/>门婆罗门一切天人众中･证得阿耨多罗三藐三菩提･诸比丘乎･我于此四圣谛･真智现观･如上三转十二行相･已得 <lb ed="B" n="0004a06"/>毕竟淸净者･尔乃自认我于诸天魔梵沙门婆罗门一切天人众中･证得阿耨多罗三藐三菩提･彼于我生智生视･我 <lb ed="B" n="0004a07"/>心解脱不摇矣･此世乃吾最末之生･极是生後･不复後有･<persName>薄伽梵</persName>说竟･五比丘皆大欢喜･信受奉行･大德憍陈如闻此･ <lb ed="B" n="0004a08"/>远離尘垢･得法眼净･漏尽意解･<persName>薄伽梵</persName>转此法轮已･地居天吭声唱言･<persName>薄伽梵</persName>于波罗奈国夷县跋打拿<name role="" type="person">鹿野苑</name>中转 <lb ed="B" n="0004a09"/>此无上法轮･为诸沙门婆罗门提婆魔梵于此世间所不能转･如是辗转闻于四大王天众･<name role="" type="person">三十三天</name>･焰魔天兜率陀 <lb ed="B" n="0004a10"/>天･化乐天･<name role="" type="person">他化自在天</name>･梵众天･梵辅天･大梵天･少光天･无量光天･光音天･少净天･无量净天･遍净天･<name role="" type="person">廣果天</name>･无烦天･无 <lb ed="B" n="0004a11"/>热天･善见天･善现天･乃至色究竟天･亦各唱言･<persName>薄伽梵</persName>于波罗奈国･夷县跋打拿･<name role="" type="person">鹿野苑</name>中转此无上法轮･为诸沙门 <lb ed="B" n="0004a12"/>婆罗门提婆魔梵于此世间所不能转･须臾之间･由梵天起･狂吼怒号･震动万系世界･一大身光･照遍宇内･超越诸天･ <lb ed="B" n="0004a13"/>所有光明･时<persName>薄伽梵</persName>言･友手･憍陈如如实知此法･憍陈如如实知此法･大德憍陈如因之复得号<name role="" type="person">阿若憍陈如</name>･</p></cb:div> </body> <back> </back></text></TEI>